Join Examsbook
501 0

मानव इतिहास में संभवत: अनुवाद की अवधारणा उतनी ही पुरातन है, जितना कि मानव सभ्यता का________(1)। वैसे तो अनुबाद मूल रूप में दो भाषाओं के बीच एक विशेष अंतःसंबंध का_______ (2) है,  परंतु यह व्यापक अर्थों में मानवीय अंतर्संबंधों की व्याप्ति का रूपक भी है । इस व्यापक अर्थ में अनुवाद एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति के सामाजिक सरोकार का प्रमुख______(3) होता है । दूसरे शब्दों में यह भी कहा जा सकता है, कि संवाद की स्थापना की पूर्व शर्त है- अनुवाद का संभव हो पाना । हम ज्यों ही दूसरे व्यक्ति के उत्कट______(4) को अपने शब्दों में समझने की कोशिश करते हैं, हम अनुवाद के______ (5) पर विचरण शुरू कर देते हैं । 

उपरोक्त गद्यांश के आधार पर निम्नलिखित प्रश्नों के उत्तर दीजिए 

Q:

गद्यांश के रिक्त स्थान (2) के लिए कौनसा उपयुक्त शब्द होगा? 

  • 1
    मार्गदर्शन
  • 2
    निर्णायक
  • 3
    परिचायक
  • 4
    अवलोकन
  • Show AnswerHide Answer
  • Workspace

Answer : 3. "परिचायक "

Are you sure

  Report Error

Please Enter Message
Error Reported Successfully